Prevod od "ale stálo to" do Srpski


Kako koristiti "ale stálo to" u rečenicama:

Víš... Vytáhnout tě z postele minulou noc byl trochu problém... ale stálo to za to.
Znaš... izvlaèeæi te iz kreveta prošle noæi donelo je samo nevolje... ali vredelo je.
Džus mám sice až v nose, ale stálo to za to!
Sok mi je izlazio iz nosa ali vredelo je.
Šetřila jsem na ně 2 měsíce ale stálo to za to.
Štedela sam za nju dva meseca, ali vredi.
Ještě nikdy jsem to neviděl, ale stálo to zato.
Nisam prije za to èuo. Bilo je dobro.
Myslím, že jsem si natáhl sval na noze, ale stálo to za to.
Istegnuo sam mišiæ na nozi, ali se isplatilo.
Vím, že si nás asi pěkně podají... ale stálo to za to, protože jsme jim ukázali... jakého máme skvělého školního ducha.
Znam da æemo verovatno dobiti batine... ali bilo je vredno toga zato jer smo pokazali... da imamo ogroman školski duh.
Ale stálo to za to... protože mě to přivedlo k tobě.
Za to je bio zaslužan... koji me je naneo na tebe.
Bylo to těžký, ale stálo to za to.
Bilo je teško, ali je vredelo.
Šest týdnů do konce, ale stálo to za to.
Pred kraj je postalo pravo muèenje.
Až do osmi jsem toho svého neměla, ale stálo to za to čekání.
Ja sam mog dobila tek sa osam godina, ali bilo je vredno ćekanja.
Možná mě to stálo tři roky studia Bible, abstinence, soustředění se jen na jednu věc, ale stálo to za to.
I možda me je koštalo tri godine uèenja biblije, i apstinencije, i prijavljivanja opet, i opet, ali, vredelo je.
Neřekl mi to, ale stálo to u čísla volajícího.
Nije mi to rekao, ali sam sam zakljuèio po identifikatoru poziva.
Dostal jsem tisíce komářích štípnutí, ale stálo to za to.
Tisuæu komaraca me ubolo ali vrijedilo je.
Cítím se hrozně, ale stálo to za to, když jsme chytili a zabili tuhle mladou rybku.
Osjeæam se grozno, ali vrijedilo je uhvatiti i ubiti ovu bebu od ribe.
Ale stálo to za ten podvod, co jsme měli rozběhnutý na Adlera.
Vredelo zbog prevare koju smo nameravali da izvedemo.
Je mi to líto, vím, že jsem tě zklamal, ale stálo to za to, vypadáš jako ten syn, na kterého by byl otec pyšný.
Žao mi je. Znam da sam te razoèarao. Ako ti nešto znaèi, ti si sin kakvim bi se otac ponosio.
Jako kdyby mě nakopnul kůň a přistál jsem na hlavě, ale stálo to za to.
Kao da sam pao sa konja, pravo na glavu, ali vredelo je.
Když jsem se bil kvůli Poojah, bylo to děsné, ale stálo to za to.
Kad sam se ja borio za Poojah, bilo je svega, ali vrijedilo je.
Chtělo to dvě vrstvy, abych sundala dva roky, ale stálo to za to.
Skinuli su dva sloja kože da bi skinuli dve godine, ali je vredelo.
Ale stálo to všechno za to, ne, za tu šanci na skutečné štěstí?
Ali vredelo je, zar ne, imati šansu za pravu sreæu?
Gabrielle, dnešek byl hroznej, každá jeho verze, ale stálo to za to, protože jsem si konečně uvědomil, jak moc tě mám rád.
Vidi, dan je bio užasan, Gabrijela, u svakoj verziji, ali, vredelo je jer danas sam konaèno shvatio koliko mnogo mi se sviðaš.
Bart vyhrál modrou stuhu, ale stálo to za to?
Bart je osvojio prvu nagradu. Da je vredelo?
Vskutku divné, ale stálo to za zapamatování.
čudno. Zaista čudno, ali dobro je znati.
Ale stálo to za to... začínáme evakuovat.
ali vredelo je... ponovo pokreæemo evakuaciju.
Hodně, ale stálo to za to.
Kaže se "popio", zapravo, i dosta. Ali isplatilo se.
Ta občanka mě stála všechno, co jsem měl, ale stálo to za to, protože mě nenašel.
То ме је коштало ИД сваки пени који сам имао, али вредело је за њега да ме пронађу.
Ale stálo to za to, protože jsme ji chytli ve speciálním zařízení, přinesli ji do laboratoře na lodi, a pak se vše ne této rybě rozsvítilo.
Али, вредело је јер смо је ухватили специјалним уређајем, довели је у лабораторију и онда се све на овој риби осветлило.
„Cítím se těžko a přibrala jsem snad tunu, ale stálo to za to.“
"Osećam se glomazno, i verovatno sam dobila 100.000 kila, ali vredelo je."
0.28396511077881s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?